世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

気分が変わりやすい女の子って英語でなんて言うの?

英語で作詞をしているため、どなたか良ければ早めに教えてください…!!

default user icon
rukaさん
2022/05/22 22:58
date icon
good icon

3

pv icon

5038

回答
  • a very moody girl

  • Her moods are so up and down.

  • She is all over the place with her emotions.

「気分が変わりやすい女の子」は英語で次のように言えます。
ーa very moody girl
moodyは「気分屋の」という意味なので「とても気分屋の女の子」という感じです。

次のような表現もできます。
ーHer moods are so up and down.
「彼女の気分はすごく浮き沈みする」=「気分が変わりやすい」

ーShe is all over the place with her emotions.
「彼女は感情があちこちにある」=「気分が変わりやすい」

ご参考まで!

回答
  • a girl who has mood swings

  • a girl with mood swings

ご質問ありがとうございます。

・「a girl who has mood swings」
「a girl with mood swings」
=気分が変わりやすい女の子

(例文)She is a girl who has mood swings.
(訳)彼女は気分が変わりやすい女の子です。

(例文)She is a girl with mood swings.
(訳)彼女は気分が変わりやすい女の子です。

お役に立てれば嬉しいです。
Coco

回答
  • a moody girl

  • She has emotional ups and downs.

おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(^_^)
a moody girl「気分屋の女の子」
She has emotional ups and downs.
「彼女は感情の浮き沈みがある」

以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)

good icon

3

pv icon

5038

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:5038

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー