I realized something after going on a digital detox for ten days. There aren't that many problems when one doesn't use social media.
ご質問ありがとうございます。
"I realized something after going on a digital detox for ten days."=「SNS断ちを10日間して気が付いた。」
"There aren't that many problems when one doesn't use social media."=「SNSを使わなくてもあまり問題はないということを。」
ご参考になると幸いです。
After my ten-day digital detox, I realized there's not much to lose from quitting social media.
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか:
After my ten-day digital detox, I realized there's not much to lose from quitting social media.
10日間のデジタルデトックスを経て、SNSをやめても困ることはほとんどないとわかりました。
realize で「気づく」「わかった」「知った」のようなニュアンスになります。
ぜひ参考にしてください。