「あとどれだけ待たされなければいけないんだろう」って英語でなんて言うの?

3日で届くと思われた荷物が、1週間経っても2週間経っても未だ届かない時の気持ちです。
retasさん
2017/01/13 12:20

12

5062

回答
  • How long do I need to wait?

  • It takes too long!

  • I've been waiting for ages!

How long do I need to wait?
どのくらい待たなきゃいけないの?

It takes too long!
長すぎでしょ!!

I've been waiting for ages!
もうずっと待ってるよ!!

なかなか荷物が届かないときってもどかしいですね。
とにかく長すぎるでしょ!というニュアンスの英語表現をご紹介しました。



回答
  • How long are they going to keep me waiting?

  • How long do I need to wait?

こうも言えますよ:
❶How long are they going to keep me waiting?
(彼らは あとどれだけ 私を待たせるつもり?)
*ここで使われている they は 「会社」のことを指します。

または、
How long are you going to keep me waiting?
(あなたは あとどれだけ 私を待たせるつもり?)

❷How long do I need to wait?
(わたし、どれぐらい待たないといけないの?)

とも言えます。参考に!

12

5062

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:12

  • PV:5062

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら