How much output なのか What is the output なのかでいつも迷います。このように具体的な数値を質問したいときは「How」「What」のどちらで質問すればよいのでしょうか?
ご質問ありがとうございます。
この場合、「どのくらいの出力が求められているのですか?」と言いたいなら、英語で「How much output is required?」と言います。
「What is the output」より「How much output」の方が自然だと思います。
具体的な数値について、聞きたいとき、「How」からよく始まります。
ご参考になれば幸いです。