世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

お風呂洗って、お湯ためておいてねって英語でなんて言うの?

家事をする時間がありませんでした
female user icon
yoshikoさん
2016/09/01 15:33
date icon
good icon

52

pv icon

44407

回答
  • Wash the bathtub and fill it with hot water, okay?

  • Can you wash the bathtub and fill it with hot water?

「お風呂洗って、お湯ためておいてね」というのは、このようになります: Wash the bathtub and fill it with hot water, okay? wash the bathtub = お風呂を洗う fill it(the bathtub) with hot water = お湯をためる 「~してね」は、カジュアルの場合では依頼の最後に~, okay?というふうに使われています。 似ている表現も紹介します: Can you wash the bathtub and fill it with hot water? = お風呂洗って、お湯ためてくれない? Could you clean the tub and fill it up with hot water? = お風呂をきれいにして、お湯を溜めてくれる?
Jaime 英会話講師・翻訳家
回答
  • Please wash the bathtub, and fill it with hot water.

Please wash the bathtub, and fill it with hot water. お風呂を洗って、そのからお湯を入れておいてね。 Wash the bathtubがお風呂を洗ってで、 Fill it with~,〜を満たしておいてね
回答
  • Wash the bath and fill it with hot water.

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか: Wash the bath and fill it with hot water. お風呂を洗ってお湯ためておいて。 wash the bath は「お風呂を洗う」という意味の英語表現です。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

52

pv icon

44407

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:52

  • pv icon

    PV:44407

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー