お風呂のお湯か溜まるのを待ってるって英語でなんて言うの?

夜は少しまだ寒いので、毎日お湯を溜めてお風呂に入ります。お湯を溜めて、お風呂のお湯が溜まるのを今待っています。 どんな感じで自然に言いますか?
Chiakiさん
2021/05/22 18:47

1

249

回答
  • I'm waiting for the bath to fill up.

  • I'm running the bath now.

ーI'm waiting for the bath to fill up.
「お風呂(のお湯)が溜まるのを待っています」
I'm waiting for ... で「…を待っている」
to fill up で「いっぱいになる」

ーI'm running the bath now.
「今お風呂を溜めています・今お風呂のお湯を入れています」
to run the bath で「お風呂にお湯を入れる」

ご参考まで!

1

249

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:249

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら