Since the sales manager is retiring, we would like to request for a new replacement.
ご質問ありがとうございます。
「営業部長が退職をするため、後任の人選をお願いします」は英語で「Since the sales manager is retiring, we would like to request for a new replacement.」と言います。
まず、「Since the sales manager is retiring」は「営業部長が退職をするため」という意味です。
そして、「we would like to request」は「~お願いします」を表します。この英語の表現は何か依頼するとき、よく使いますので、このシチュエーションで適切です。
最後に「for a new replacement」は「後任の人選」という意味です。
ご参考になれば幸いです。