世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

あなたの後任に、業務の申し送り、しっかりやってね!って英語でなんて言うの?

退職することになりました。そこで、上司から、「新しく来る、あなたの後任にしっかり申し送りしてください」と言われました。申し送りは、引き継ぎ、とも言います。
default user icon
TOMOKOさん
2021/04/19 23:59
date icon
good icon

4

pv icon

6822

回答
  • "Please do a thorough hand-over to your successor."

  • "Make sure the hand-over to your replacement is thorough."

- "Please do a thorough hand-over to your successor." "please do a thorough ~" 「〜をしっかるしてください」 "hand-over" 「申し送り」・「引き継ぎ」 "successor" 「後任」 "Make sure the hand-over to your replacement is thorough." "make sure ~ is thorough" 「〜をしっかりやってね」 "your replacement" 「あなたの後任」
good icon

4

pv icon

6822

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:6822

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら