住所欄を英語に変更しましたって英語でなんて言うの?
海外の通販サイトに登録していた住所を英語にしてほしいとメッセージがありました。気持ちのいい取引ができるよう返信したいのですが、どうすればいいですか?最後に「届くのを楽しみにしてます!」もつけたいです。
回答
-
I've changed my address to English.
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか:
I've changed my address to English.
住所を英語に変更しました。
change to で「〜に変更する」となります。
I'm looking forward to receiving ... !
〜を受け取るのを楽しみにしています!
ぜひ参考にしてください。