世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

時間が余ったので、暇つぶししてました。って英語でなんて言うの?

以下の言い方で、ネイティブスピーカーに通じますか?
不自然箇所等あれば指摘してください。

I have some extra time, so I whiled away the time.

male user icon
takashi さん
2022/06/10 16:51
date icon
good icon

0

pv icon

2501

回答
  • I had some extra time to kill after I finished work.

to while away は少し古い言い方ですが、通じますよ!
この場合は、次のように言うともうちょっと自然になります。
例:
I had some extra time after school today, so I whiled my time away at a coffee shop.
「今日の放課後、時間が余ったので、喫茶店で暇つぶしした」

または次のように言うともっと簡単に自然に言えます。
ーI had some extra time to kill after I finished work.
「仕事の後、時間が余ったので暇つぶしした」

ご参考まで!

回答
  • I had some time to kill.

  • I was just killing time.

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか:

I had some time to kill.
暇潰しの時間がありました。

I was just killing time.
ただ暇潰しをしていました。

kill time はよく使われる英語表現です。

ぜひ参考にしてください。

Erik 日英翻訳者
good icon

0

pv icon

2501

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:2501

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー