世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

60歳で退職したとみなします。って英語でなんて言うの?

60歳で退職したとみなします。その時の年金資産額を計算して、海外の方に金額を教えます。よろしくお願い致します!
default user icon
Rabbitさん
2022/06/13 23:32
date icon
good icon

1

pv icon

1501

回答
  • 60 years old is considered the retirement age.

    play icon

  • 60 years old is considered the retirement age. The pension asset will be calculated at that time and the amount will be told to those who are eligible, regardless of nationality.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「60歳で退職したとみなします」は英語で「60 years old is considered the retirement age.」と言います。 また、「60歳で退職したとみなします。その時の年金資産額を計算して、海外の方に金額を教えます」と言いたいなら、そうすると、「60 years old is considered the retirement age. The pension asset will be calculated at that time and the amount will be told to those who are eligible, regardless of nationality.」という風に言えます。 上記の英文にて「regardless of nationality(国籍を関わらず)」にしました。この言い方で、外国人に含めて、「金額を教えます」と伝えられます。 ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

1501

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1501

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら