I think that eventually, artificial intelligence will be developed to think and make decisions like a human.
・I think that eventually =「そのうち〜だと思う」 「eventually」は「そのうち」、「最終的には」という意味を持ちます。
・artificial intelligence =「人工知能」 「AI」と略されることが多いですが、正式には「artificial intelligence」と言います。
・will be developed to think and make decisions =「考え判断できるようになる」 「developed」は「開発される」という意味で、AIの進化について話す際に使える表現です。
・like a human =「人間のように」 比喩的に何かを説明するときに「like」を使って表現します。