世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

自己啓発本を読むのが好きだ。って英語でなんて言うの?

スティーヴン・R・コヴィーの「7つの習慣」をはじめとした自己啓発本をよく読むようにしています。 ネイティブが使う自然な表現を教えて下さい。
default user icon
TKさん
2022/06/26 23:55
date icon
good icon

7

pv icon

4582

回答
  • "I enjoy reading self help books."

  • "I enjoy self help books."

- "I enjoy reading self help books." "I enjoy ~" 「〜を楽しむ」"like"「好き」と同じように使えます。 "I enjoy reading ~” 「〜を読むのは楽しむ」 "self help books" 「自己啓発本」 または "reading" を言わなくても通じます。 "I enjoy self help books" 「自己啓発本のが好きです」
回答
  • I like reading self improvement books.

  • I like to read self help books.

ご質問ありがとうございます。 ・「I like reading self improvement books. 」 「I like to read self help books. 」 =私は自己啓発本を読むのが好きです。 (例文)I like reading self improvement books whenever I have time. (訳)時間がある時に自己啓発本を読むのが好きです。 (例文)What kind of books do you read?// I like to read self help books. (訳)どんな本を読みますか?//私は自己啓発本を読むのが好きです。 便利な単語: 自己啓発本 self improvement books, self help books お役に立てれば嬉しいです。 Coco
回答
  • I like reading self improvement books.

自己啓発の本は、self-enlightenment bookとかself improvement bookまたは、self-help bookなどと言います(^_^) 例) I like reading self improvement books. 「自己啓発の本を読むのが好きだ」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(^_^)
good icon

7

pv icon

4582

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:4582

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー