世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

その乗り物に乗った時、空を飛んでいるような気がしたよって英語でなんて言うの?

友達に遊園地の乗り物の感想を話しているとき
default user icon
Yohei24さん
2022/06/27 21:17
date icon
good icon

2

pv icon

3017

回答
  • It felt like I was flying.

  • When I went on that ride, it felt like I was flying.

こんにちは。 さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか: It felt like I was flying. 空を飛んでいるような気分でした。 When I went on that ride, it felt like I was flying. その乗り物に乗った時、空を飛んでいる気分でした。 felt like ... で「〜している気分・気持ち」のニュアンスになります。 遊園地のアトラクション・乗り物は英語では ride と表現することが多いです。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • When I got on that ride, I felt like I was flying.

"その乗り物に乗った時、空を飛んでいるような気がしたよ" - When I got on that ride, I felt like I was flying. - That ride made me feel like I was flying. - I felt like I was flying on that ride. When I got on that ride, I felt like I was flying and it was a lot of fun. その乗り物に乗った時、空を飛んでいるような気がしてとても楽しかった。
good icon

2

pv icon

3017

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3017

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら