「これまで30か国に行ったことがあります。すべて仕事ではなく旅行で行きました。また、大半が一人旅です」と言いたいです。
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI've been to thirty countries, all of them for leisure, not business, and I went by myself more than half the time.
「今までに30カ国に行ったことがあり、全部旅行で仕事ではない。そして半分以上は一人で行った」
ここでは旅行は leisure、仕事は business を使って表現してみました。
ーI have travelled to thirty countries on vacation, but none of them were for business.
「今までに30カ国に旅行したが、どれも仕事ではない」
旅行は on vacation を使っても表現できます。
ご参考まで!
こんにちは。
さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか:
All of my trips were for leisure.
全ての渡航が旅行目的でした。
not for business のように言うと「仕事ではなく」も言えます。
ぜひ参考にしてください。
回答したアンカーのサイト
【世界一周・海外ノマド】インスタグラム