世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

仕事ではなく旅行で行きましたって英語でなんて言うの?

「これまで30か国に行ったことがあります。すべて仕事ではなく旅行で行きました。また、大半が一人旅です」と言いたいです。
male user icon
takuさん
2022/07/11 06:39
date icon
good icon

3

pv icon

2147

回答
  • I've been to thirty countries, all of them for leisure, not business.

  • I have travelled to thirty countries on vacation, but none of them were for business.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI've been to thirty countries, all of them for leisure, not business, and I went by myself more than half the time. 「今までに30カ国に行ったことがあり、全部旅行で仕事ではない。そして半分以上は一人で行った」 ここでは旅行は leisure、仕事は business を使って表現してみました。 ーI have travelled to thirty countries on vacation, but none of them were for business. 「今までに30カ国に旅行したが、どれも仕事ではない」 旅行は on vacation を使っても表現できます。 ご参考まで!
回答
  • All of my trips were for leisure.

こんにちは。 さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか: All of my trips were for leisure. 全ての渡航が旅行目的でした。 not for business のように言うと「仕事ではなく」も言えます。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

3

pv icon

2147

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2147

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら