世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

SNSに人とのつながりを求めてしまうって英語でなんて言うの?

コロナ禍でスクリーンタイムが増えたことでどんな影響がありましたか?みたいな質問をされたときに答えたいです。
default user icon
shoさん
2022/07/17 10:59
date icon
good icon

2

pv icon

2119

回答
  • I've resorted to making human connections through social media.

    play icon

  • I have to find personal connections through social media.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「求める」の英訳が場合によってかなり変わりますので、ちょと難しいですが、make human connectionsとかfind personal connectionsとかseek human connectionsなどは特にいいと思います。 「人とのつながり」はconnections with peopleとかpersonal connectionsとかhuman connectionsなどです。connectionsのかわりにrelationshipsも使えます。 例文:I have to seek connections with people through social media. ご参考になれば幸いです。
回答
  • I can only find connections through social media.

    play icon

  • Because of coronavirus, I have no choice but to find connections through social media.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「SNS」は英語で「social media」と言います。 「〜てしまう」と言うニュアンスをするために、「I can only」と言うフレーズを使います。その他には「I have no choice but to」を言っても構いません。 因みに、「コロナ禍で」は英語で「Because of coronavirus,」になります。 ご参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

2119

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2119

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら