日曜ぐらいって英語でなんて言うの?

シチュエーションは日曜の昼前に家族を起こそうしたら…です。"日曜ぐらいゆっくり寝かせてよ" どう言いますか?
default user icon
Chiakiさん
2022/07/17 23:53
date icon
good icon

6

pv icon

537

回答
  • Can you please let me sleep in at least on Sunday?

    play icon

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問にある状況で『日曜ぐらいゆっくり寝かせてよ』というのであれば、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 Can you please let me sleep in at least on Sunday? と言えます。at least は、『せめて~くらい、少なくとも~』と言う時によく使われる表現です。at least on Sunday とすることで、それ以外の日は早く起こされているというニュアンスが伝わりますね! 役に立ちそうな単語とフレーズ sleep in 休日などに遅くまで寝ている、ゆっくり寝る 参考になれば幸いです。
回答
  • At least let me sleep in on Sunday.

    play icon

  • Can't you let me sleep in at least one day of the week?

    play icon

この場合、次のような言い方ができます。 ーAt least let me sleep in on Sunday. 「日曜ぐらいゆっくり寝かせてよ」 ーCan't you let me sleep in at least one day of the week? 「週に一回くらいゆっくり寝かせてくれない?」 Can't you ...? を使って言うとそのくらいもできないの?というニュアンスになります。 ご参考まで!
回答
  • Let me sleep in at least on Sunday...

    play icon

こんにちは。 さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか: Let me sleep in at least on Sunday... 日曜日くらいはゆっくり寝させてよ… at least で「くらいは」のニュアンスを表すことができます。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

6

pv icon

537

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:537

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら