世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

俺は宿題を出された日に終わらすタイプやな。って英語でなんて言うの?

友達に言う時。
default user icon
KOさん
2022/07/18 10:12
date icon
good icon

3

pv icon

1398

回答
  • I'm the type of person who finishes their homework on the day that it's given

    play icon

I'm the type of person who~ 俺は〜タイプやな。 to finish homework 宿題を終わらす the day that homework is given 宿題を出された日 I'm the type of person who finishes their homework on the day that it's given 俺は宿題を出された日に終わらすタイプやな。 it'sはhomeworkという意味になっていますね。 ご参考になれば幸いです!
回答
  • I'm the type who finishes homework on the day it's assigned.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「俺は」=「I」 「宿題を出された日に」=「the day the homework is assigned」 「終わらす」=「finish」 「タイプやな」=「the type」 この表現をそのままで言っても良いです。 「assigned」の代わりに「given」を言っても良いです。 自分について話すから、代名詞の「I」を使います。 後は「it」は代名詞として「宿題」=「homework」を指します。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • I'm the type of person that does the homework on the day it's given.

    play icon

こんにちは。 さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか: I'm the type of person that does the homework on the day it's given. 私は宿題を出された日に終わらせるタイプです。 type of person で「〜タイプの人間」のようなニュアンスになります。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

3

pv icon

1398

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1398

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら