世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

見た目で彼は損してるって英語でなんて言うの?

彼は怖そうなのに優しいし、見た目で彼は損してる。
と言いたいです

default user icon
Naoさん
2022/07/19 20:51
date icon
good icon

4

pv icon

2452

回答
  • He's a nice guy even though he looks kind of scary which is a disadvantage for him.

  • He looks like a tough guy, but he's actually quite nice. His looks work against him.

この場合、次のように言うと自然な感じで良いと思います。

ーHe's a nice guy even though he looks kind of scary which is a disadvantage for him.
「彼はちょっと怖そうに見えるけど優しいから、損をしている」
ここでは、disadvantage を使って「損」を表現すると良いでしょう。

ーHe looks like a tough guy, but he's actually quite nice. His looks work against him.
「彼は屈強な男性に見えるけど本当はとても優しいです。見た目で損をしている」
to work against「不利に働く」を使って「損」を表現することもできます。

ご参考まで!

回答
  • He is actually a good person although he doesn't look so.

おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(^_^)
He is actually a good person although he doesn't look so.
「彼は本当は良い人なんだけど、そうは見えない」

以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)

good icon

4

pv icon

2452

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:2452

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー