Could you bring that thing we were talking about earlier?
If you could bring that thing-- you know what I mean-- that would be great.
ご質問ありがとうございます。
① "Could you bring that thing we were talking about earlier?"=「以前、私たちが話していたものを持ってきてくれる?」
② "If you could bring that thing"=「それを持ってきてくれたら」
"-- you know what I mean-- "=「私が言いたいこと分かるよね」
"that would be great."=「そうしてくれたら助かる。」
ご参考に。
I bought that, so I'll bring it the next time I come to your place.
ーCan you bring, you know what, when you come?
「あなたが来る時にあれ持ってきて」
わざと「あれ」が何か濁して言う場合は、you know what を使って表現できます。
ーI bought that, so I'll bring it the next time I come to your place.
「あれ買ったから、次あなたのところに行く時に持って行くね」
または that を使っても表現できます。
ご参考まで!