「もしピザを頼むことを前から計画してたら、be going toを使ってもいいですよね?」と言いたいです。先生がwillとbe going toとの違いを生徒に説明するためにピザをお店で注文するときを例に出して、I will order pizza.と言っていたので、be going toも使えないのかなと思い、先生にこう言いました。
If I have been planning to order pizza from some time ago, I can use "be going to", right?
ご質問ありがとうございます。
"If I have been planning to order pizza from some time ago,"=「もしちょっと前からピザを注文することを計画していたら、」
(又は、"If I have been planning on ordering pizza"とも言えます)
"I can use "be going to", right?”=「『be going to』を使えますよね?」
ご参考になると幸いです。
If we had planned that we were going to order pizza beforehand...
"もしピザを頼むことを前から計画してたら~"
- If we had planned that we were going to order pizza beforehand...
- If we had planned to order pizza beforehand...
I will be going to order pizza.
今からピザを注文しに行きます。
I will order pizza.
ピザを注文します。