こち亀、とうとう連載終了なんだなって英語でなんて言うの?

こち亀が連載終了と思うとなんだか感慨深い。
Mihoさん
2016/09/06 11:57

4

5184

回答
  • I can't believe Kochikame is going to end.

  • Kochikame is finally ending.

「連載終了」はシンプルにendと訳してみました。

1. I can't believe Kochikame is going to end.
「こち亀が終わるなんて驚きです」

2. Kochikame is finally ending.
「こち亀がついに終わります」

1の方が終わってしまうのを惜しむ感じがあります。

4

5184

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:4

  • PV:5184

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら