世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

花男、つくしのセリフ。って英語でなんて言うの?

追いかけなよ、好きなら何処までも追いかけて行けばいいじゃない、 陰から覗いててそれで満足なの!?あんた、それでも男なの!?
default user icon
English Kimkimさん
2022/08/15 19:46
date icon
good icon

1

pv icon

300

回答
  • Tsukushi Makino's line in Boys Over Flowers

    play icon

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『花より男』は、英語で、Boys Over Flowers となります。また、ご質問にある、牧野つくしさんのセリフを英語にすると、 Go after her. If you love her, you should go after her. Were you satisfied, just watching from behind a pillar? Are you a man, or what? と言えます。 役に立ちそうな単語とフレーズ or what ~か何か、それとも?、~でなけりゃ何だ? 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

300

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:300

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら