世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

深夜に空港に到着するので迎えに来てくださいって英語でなんて言うの?

宿泊先のホテルに依頼したいです。 深夜に空港に到着するので迎えに来てほしい、フライト情報は以下の通りです。と英語でどのように言いますか。
default user icon
lucyさん
2022/08/16 09:57
date icon
good icon

1

pv icon

480

回答
  • I will arrive late at night, so please pick me up at the airport. My flight schedule is as follows.

    play icon

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『深夜に空港に到着するので迎えに来てほしい、フライト情報は以下の通りです。』は、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 I will arrive late at night, so please pick me up at the airport. My flight schedule is as follows. と言えます。 役に立ちそうな単語とフレーズ arrive 到着する、着く 深夜に late at night pick someone up at the airport 人を空港まで出迎える as follows 以下のとおり、次のとおり 参考になれば幸いです。
回答
  • I'll be arriving at the airpot late at night. Could you please send someone to pick me up?

    play icon

  • Could I please ask someone from the hotel to meet me at the airport when I arrive late on Monday night?

    play icon

この場合、次のような言い方ができます。 ーI'll be arriving at the airport late at night. Could you please send someone to pick me up? 「深夜に空港に着くので、どなたか迎えに来てもらえますか?」 ーCould I please ask someone from the hotel to meet me at the airport when I arrive late on Monday night? 「月曜の夜遅く到着するので、ホテルのどなたかに空港に来てもらえますか?」 late on Monday night のようにもう少し詳しく言った方が、自然な感じになります。 「フライト情報は以下のとおりです」は次のように言えますよ。 ーMy flight information is as follows. ーMy flight information is listed below. ご参考まで!
good icon

1

pv icon

480

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:480

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら