世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

あなたは明日の到着の予定ですが変更されましたか?って英語でなんて言うの?

空港で到着のお客様に質問する場面での言い方が知りたいです
female user icon
MIKIさん
2021/06/14 07:30
date icon
good icon

1

pv icon

3604

回答
  • I thought you were planning to arrive tomorrow. Did you change plans?

  • We weren't expecting you until tomorrow. Did your travel plans change?

この場合、次のように言うと良いと思います。 ーI thought you were planning to arrive tomorrow. Did you change plans? 「明日のご到着予定かと思いましたが、予定を変更されましたか?」 to arrive で「到着する」 to change plans で「予定を変更する」 ーWe weren't expecting you until tomorrow. Did your travel plans change? 「明日までいらっしゃらないと思いましたが、旅行の計画が変わりましたか?」 to expect は「予期する」という意味で、明日までお客様を予期していなかったという意味です。 travel plans で「旅行の計画」 ご参考まで!
回答
  • You were scheduled to arrive tomorrow. Has that changed?

・You were scheduled to arrive tomorrow. Has that changed? あなたは明日の到着予定でしたが、変更されましたか。 scheduled to arrive は「到着予定である」という意味です。空港、ホテル、送迎、予約確認などでとてもよく使われる表現です。Has that changed? は「それは変わりましたか」という意味で、短くて自然です。 例文 You were scheduled to arrive tomorrow. Has that changed? あなたは明日の到着予定でしたが、変更されましたか。 You were scheduled to arrive at 3 p.m. Has that changed? 午後3時到着予定でしたが、変更されましたか。
good icon

1

pv icon

3604

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3604

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー