あなたのファン思いなところが大好きですって英語でなんて言うの?
日本に来たら絶対空港まで行く!って英語も教えてください。
回答
-
I love how you really care about your fans.
-
I love how you really love your fans.
質問ありがとうございます。
こう言えますよ、
❶I love how you really care about your fans.
(あなたのファン思いなところが大好きです)。
❷I love how you really love your fans.
(あなたがファンを愛しているところが大好きです)。
If you ever come to japan, I will definitely go to the airport to see you!
(もし日本に来ることがあれば、あなたに会うために絶対空港に行くよ!)
例えば、
I love how Taylor Swift really cares about her fans.
(テイラー スイフトのファン思いのところが大好き!)
参考になれば嬉しいです!
回答
-
I love your fan mindset.
日本に来たら絶対空港まで行く = If he comes to Japan, I'll definitely go to the airport!