世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

無香料(人口甘味料を使っている場合)って英語でなんて言うの?

商品はお酒です。普通ならno artificial flavorと思うのですが人工甘味料を使っています。flavorだと味も含むと思うので、「香料だけ無添加(無香料)」の場合はなんていうのでしょうか?
default user icon
kusukusuさん
2022/08/17 15:24
date icon
good icon

2

pv icon

3787

回答
  • This alcohol doesn't have any artificial flavouring (in it).

  • This 〇〇 contains no artificial flavouring.

人工甘味料と香料は別物だと思うので、artificial flavouring を使って言えますよ。 ーThis alcohol doesn't have any artificial flavouring (in it). 「このお酒は香料が全く入っていません」=「無香料です」 ーThis 〇〇 contains no artificial flavouring. 「この〇〇は香料を含んでおりません」=「無香料です」 ちなみに人工甘味料は英語で、artificial sweetener と言います。 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

3787

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3787

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー