こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
I want to make friends with whom they and I can encourage each other.
『お互いに励まし合えるような人と友達になりたい。』というように表現できます。
『お互いを高める・お互いが頑張れる』を、encourage each other 『お互い励まし合う』と表現しています。
参考になれば幸いです。
ご質問ありがとうございます。
英語では、「頑張る」は色々な言い方がありますが、この場合では、「mutually supportive」が的確です。
頑張れる友達について話すとき、「a friend who is mutually supportive」はよく言われます。
因みに、「mutually」は「お互いに」と言う意味があります。
例文:
I want friends who are mutually supportive and who aim higher and higher together.
一緒にお互いを高められる、頑張れる友達が欲しいです。
ご参考になれば幸いです。