ヘルプ

日本人力士が横綱になれるように、今場所頑張ってもらいたい。白鳳は強すぎる。って英語でなんて言うの?

「頑張る」はその文章の状況に応じて言い方を決めるのでしょうか。
TAKASHIさん
2016/07/11 18:23

3

1444

回答
  • It's been a while since Japanese Sumou wrestler won the title of Yokozuna last time.

  • I hope they show us good hustle for this coming season.

  • Nobody can match Hakuhou.

最後に日本人が横綱になっから久しい。
今季は彼らの頑張る姿を見たいもんだ。
白鵬には誰も敵わない。

頑張る は確かに文脈で言い方が変わります。
特に直接的な呼びかけ、つまり「がんばれ〜〜」以外で使う頑張るは具体性を伴う表現なーに転化されがちです。

この手の頑張るで汎用性があるのは
Work hard , put an effortなどが挙げられます。
He works hard to obtain his goal.
目標のために彼は頑張った。
He put a lot of effort to achieve his goal.
彼は目標を達成するために多大な努力をした/頑張った。

3

1444

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:3

  • PV:1444

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら