世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

あなたの側へ行きたいって英語でなんて言うの?

亡くなったペットへの想いをタトゥーをいれたいです。 早くあなたのそばへ行きたい。 日が経つほどにあなたへの愛は増していく。 メッセージとして同じようなニュアンスで大丈夫です。 きれいな文章にしてほしいです。
default user icon
kotoさん
2022/10/10 16:00
date icon
good icon

3

pv icon

2224

回答
  • I wish I could be with you.

  • I hope we can be together again soon.

「あなたのそばへ行きたい」は英語に訳すと I'd like to be by your side. や I'd like to be beside you. のように言えますが、タトゥーのメッセージとして言うなら、次のような言い方のほうが良いかなと思います。 ーI wish I could be with you. 「あなたと一緒にいれたらいいのに」 ーI hope we can be together again soon. 「早くまた一緒にいれるといいね」 ご参考まで!
回答
  • "I want you by my side."

  • "I want you to be by my side."

  • "I can't wait to be by your side."

"I want you by my side." 「あなたが私のそばにいてほしい」 "I want ~ 「〜てほしい」 "you" 「あなた」 "by my side" 「私の側」 "I want you to be by my side" 上と同じ意味です。 "to be" 「いる」 "I can't wait to be by your side" "I can't wait" 「待てない」・「早くしたい」と言う意味表します。 "to be by your side" 「あなたの側にいる」
good icon

3

pv icon

2224

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2224

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら