She said "I'll buy every piece of clothing in this store if you fire her."
She said "if you promise to let her go, I'll buy all the clothes in this shop."
この場合、次のように言うと良いですよ。
ーShe said "I'll buy every piece of clothing in this store if you fire her."
「彼女はこの店のすべての服を買うから、彼女をクビにしてと言った」
to fire someone で「人をクビにする」
ーShe said "if you promise to let her go, I'll buy all the clothes in this shop."
「彼女は彼女を辞めさせると約束してくれたら、この店の服を全部買うと言った」
to let someone go で「人を行かせる」=「人を解雇する」とも言えます。
ご参考まで!