「ホテルのサステナブルの取り組み」って英語でなんて言うの?
ホテルのHP上でサステナブルの取り組みという文言を使いたいのですが英単語の組み合わせが分からないので教えていただきたいです!
回答
-
"The hotel's sustainability initiatives."
-
"Our sustainability goals."
-
"Our hotel's sustainability efforts."
"The hotel's sustainability initiatives."
"the hotel's ~" 「ホテルの〜」
"sustainability" 「サステナブル」
"initiatives" 「取り組み」
"Our sustainability goals."
"Our ~” 「我々の〜」
"sustainability goals" 「目標」
"Our hotel's sustainability efforts"
"our hotel's ~" 「我々のホテルの〜」
"sustainability efforts" 「サステナブルの取り組み」
"efforts" 「労力」
回答
-
Our hotel's sustainability efforts.
ご質問ありがとうございます。
「ホテルの」=「hotel's」
「サステナブル」=「sustainability」
「取り組み」=「efforts」
この表現を大体そのままで直訳しても大丈夫です。
そうすれば、「The hotel's sustainability efforts.」になります。
後は、ホテルのHP上で書くためなら、「the」の代わりに「our」をするのは普通です。「our」=「私たちの」と言う意味があり、ホテルとか説明するときによく使われます。
ご参考になれば幸いです。