この場合の「まだ遠いね」は次のような言い方ができますよ。
ーYou still need to get lots more.
「まだもっとたくさん得る必要がある」
ーYou still have a ways to go.
「まだ遠いね」
ーYou still have a long way to go.
「まだ先は長い」
例:
A: How many stamps do you have on your card?
「カードのスタンプいくつある?」=「何個たまった?」
B: I have 10 so far.
「今10個ある」
A: You still have a long way to go.
「まだ先は長いね」
ご参考まで!
ご質問ありがとうございます。
・「You still have a long way to go.」
=まだ先は長いね。
(例文)You still have a long way to go.// You're right.
(訳)まだ先は長いね。//そうだよね。
(例文)You still have a long way to go. Good luck.
(訳)まだ先は長いね。がんばれ。
便利な単語:
long 長い
お役に立てれば嬉しいです。
Coco
英会話講師のKOGACHIです(^^)/
おっしゃられている内容は、
There is still a long way to go.
「まだまだ道のりは長い」
のように表現しても良いと思います。
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪