I recommend grilling each side for about fifteen seconds.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
I recommend grilling each side for about fifteen seconds.
とすると、『裏表それぞれ15秒ほど焼くのがおススメです。』と言えます。
役に立ちそうな単語とフレーズ
recommend ~を勧める
grill じか火で焼く、網焼きにする、焼き網で焼く
each side それぞれの側、両側それぞれ
medium-rare ミディアム・レアの
well-done よく焼けた
rare 肉などがレアの
参考になれば幸いです。
I recommend grilling the front and back (of the meat) for 15 seconds each.
ご質問ありがとうございます。
「裏と表」=「the front and back」
「それぞれ」=「each」
「15秒程度で」=「for 15 seconds」
「焼けます」=「grilling」
お客さんにアドバイスをあげるから、「I recommend〜」=「私は〜おすすめします」を文頭に言いましょう。
後は、「I recommend」の代わりに「I would recommend」も言っても全然大丈夫です。
「back」の後では「of the meat」=「肉の」があってもなくても大丈夫です。
ご参考になれば幸いです。