You hadn't been appearing for a while, but recently I've noticed you've started reappearing. Did something happen?
ご質問ありがとうございます。
このシチュエーションで先生に「最近(あなたを)見なかったですが、だいぶ経ってからまた検索に出てくるようになった。何かありました?」と聞きたい場合、英語で「You hadn't been appearing for a while, but recently I've noticed you've started reappearing. Did something happen?」という風に言えます。
ご参考になれば幸いです。
I haven't see you for a while. Did something happen?
I haven't see you around for some time. Is everything alright with you?
この場合、次のような聞き方ができます。
ーI haven't see you for a while. Did something happen?
「あなたをしばらく見ていませんでしたが、何かありましたか?」
haven't see you for a while で「あなたをしばらく見ていなかった」
ーI haven't see you around for some time. Is everything alright with you?
「あなたをしばらく見かけませんでしたが、変わりはありませんでしたか?」
haven't see you around for some time で「あなたをしばらく見かけなかった」
Is everything alright ...? で「問題はありませんか?大丈夫ですか?」
ご参考まで!