世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「私達はいつもあなたのそばにいてあなたを応援しています」って英語でなんて言うの?

卒業する子供へのメッセージです。 We’re always there for you and here to cheer you up!と考えましたが、この文章への添削と適切な文章を教えてください。
default user icon
pulicilaさん
2022/10/31 06:22
date icon
good icon

4

pv icon

4797

回答
  • We will always be by your side and cheering for you.

私達はいつもあなたのそばにいてあなたを応援しています - We will always be by your side and cheering for you. - We will always be there for you and support you. - We will always be with you cheering you on. 卒業する子供へのメッセージです。 - We will always be by your side and will always support you. (私たちはいつもあなたのそばで、あなたを応援しています。)
回答
  • We'll always be by your side supporting you!

  • Rain or shine, we'll be there to support you!

ご質問ありがとうございます。 このシチュエーションで「私達はいつもあなたのそばにいてあなたを応援しています」と言いたいなら、pulicilaさんの英文は大丈夫と思いますが、「and here」という部分だけで不要だと思います。 それ以外、2つの言い方を紹介します。 まず、「We'll always be by your side supporting you!」で自然な言い方で言うことできます。 そして、「Rain or shine, we'll be there to support you!」でも可能です。 最初の「Rain or shine」は天気に問わずというニュアンスありますが、基本的に「いつでも」でも伝えられます。 ご参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

4797

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:4797

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら