学級崩壊したクラスの担任の先生が、年度終わりに退職してしまった。
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
The homeroom teacher who had Classroom Collapse in his class left at the end of the school year.
と言えますが、国によって学校のシステムも違うため、日本で言う『担任の先生』が伝わりづらいことがあります。担任の先生という代わりに、名前で、Mr. XXX または、Ms. XXX と言ってもよいでしょう。
また、Classroom Collapse というのは日本語特有の言い方ですので、それが何なんのかを英語で説明できるように準備しておくとよいかもしれないですね!
役に立ちそうな単語とフレーズ
school year 学校の授業が行われる学年(度)
参考になれば幸いです。