世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

色んなアーティストがフェスに出てたって英語でなんて言うの?

音楽フェスにDJやElectro pop、dance-popn、Synth-popなど色々なジャンルの海外アーティストが出てました と説明したいです
default user icon
nanamiさん
2022/11/01 18:11
date icon
good icon

3

pv icon

3995

回答
  • There were a lot of different artists at the music festival.

  • There were a variety of musicians from other countries at the music festival.

この場合、次のように言えますよ。 ーThere were a lot of different artists at the music festival. 「その音楽フェスにはいろいろなアーティストが出てた」 a lot of different artists と言うことでいろんなジャンルのアーティストというニュアンスも含まれます。 ーThere were a variety of musicians from other countries at the music festival. 「その音楽フェスでは海外のさまざまなミュージシャンがいた」 a variety of musicians でもいろいろなジャンルのミュージシャンといういうニュアンスを出せます。 ご参考まで!
回答
  • Artists from overseas in different genres, such as electro-pop and dance-pop, played at the music festival.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 Artists from overseas in different genres, such as electro-pop and dance-pop, played at the music festival. とすると、『エレクトロポップやダンスポップのような色々なジャンルの海外アーティストたちが音楽フェスに出ていました。』と言えます。 役に立ちそうな単語とフレーズ play music 演奏する from overseas 海外から genre 分野、ジャンル 参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

3995

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3995

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー