「図書館の利用には最初だけ登録する必要があります」って英語でなんて言うの?
「図書館で初めて本を借りる時だけ登録する必要がありますが、次回以降は登録カードを見せるだけでOKです」と英語で説明するにはどうしたらいいでしょう?
回答
-
In order to use the library, you need to register first.
ようするに、最初に登録すれば、後はスムーズに使えるということなのでしょうが、それを「最初だけ」と端的に英語で表現するには難しいと思います。「最初だけ」ではなく、これを「最初に」と考えて、first と英訳するほうが、英訳として簡単になります。
日常英会話の範囲なら、日本語を直訳しようとして難しく考えるのではなく、そもそもの日本語を少し変えることで、英訳も容易になりますよ!
回答
-
You need to register first when you want to use this library.
登録する、は"register"の他に"sign up"も使えます。