最初だけって英語でなんて言うの?

(歌の)最初だけは歌えるよ、という時「最初だけ」はなんて言いますか?
default user icon
hirokoさん
2019/07/31 03:01
date icon
good icon

5

pv icon

4835

回答
  • only at the start

    play icon

「(歌の)最初だけは歌えるよ」というのは Only sing at the start of the song で言えます。

例文 Only clap at the end of the performance.
「演奏の最後だけに拍手するよ。」

参考になれば幸いです。
回答
  • only at the beginning

    play icon

hirokoさん

ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、自然な例文を紹介します。

・You should only sing at the beginning of the song.
訳: 歌の最初だけは歌えるよ。

ご参考にしていただければ幸いです。
good icon

5

pv icon

4835

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:4835

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら