日本の国会では「大臣!お答えください。」「大臣!この点をどのようにお考えですか。」などと呼びかける時に「大臣」を使いますが、英語ではどのようになるのでしょうか。
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、国により様々ですが、例えば、日本のように『総理大臣』であれば、Prime Minister 、『~大臣』であれば、Minister というか、Mr./Mrs./Ms./Miss を名前の前に付けて呼ばれていることが多いように感じます。
役に立ちそうな単語とフレーズ
prime minister 英国・カナダ・日本の首相
president 大統領、国家主席、総統
Member of Parliament 下院議員、国会議員
congressman 連邦議会議員、下院議員
参考になれば幸いです。
英会話講師のKOGACHIです(^^)/
「大臣」はministerと言いますので、
そのまま呼びかけでも使えます(#^^#)
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪
回答したアンカーのサイト
「大阪 (難波・堺・河内長野)カフェ英語レッスン(1h1666円~)」