宅配買取って英語でなんて言うの?
近年、リユースサービスで自宅から荷物を送って査定をしてもらうサービスが増えてきています。そのようなサービスを英語で訳すとどのような表現になるのでしょうか?
補足
海外でそのようなサービスはありますか?
回答
-
"Collection service."
-
"〇〇 collection service."
"Collection service."
"collection" 「取りにくる」
"service" 「宅配」
"〇〇 collection service." 「何々の宅配買取」
"mattress collection service" 「褥の宅配買取」・「マットレスの宅配買取」
"TV collection service" 「テレビの宅配買取」
海外でありますが捨てるためになので売るのはあまりないです。中古を買う店がありますが自分でお店まで持っていかなければなりません。