世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

最終的に熱が出ましたって英語でなんて言うの?

「体調が悪くなっていって、最終的に熱が出た」と言いたいです。
default user icon
Ryuさん
2022/11/11 01:45
date icon
good icon

12

pv icon

3123

回答
  • "Eventually, I got a fever."

  • "Then ultimately, I got a temperature."

"Eventually, I got a fever." "eventually" 「最終的に」 "I got a fever" 「熱が出ました」 "Then ultimately, I got a temperature." "then ultimately" 「最終的に」"then finally" や "in the end" も言えます。 "I got a temperature" 「熱が出ました」 「熱」は "temperature" も呼びます。 "I got sicker and sicker then eventually, I got a fever." 「体調が悪くなっていって、最終的に熱が出た」
回答
  • I started feeling sick and ended up with a fever.

  • I started feeling ill and came down with a fever in the end.

この場合、次のような言い方ができます。 ーI started feeling sick and ended up with a fever. 「体調が悪くなっていき、最終的に熱が出た」 体調が悪なっていき、結果熱が出たということなので、to end up「最後には…になる」を使って表現すると良いでしょう。 ーI started feeling ill and came down with a fever in the end. 「体調が悪くなっていき、最終的に熱が出た」 to come down with a fever で「熱が出る」 体調が悪くなっていくという過程の結末として熱が出たとも言えるので、in the end「 最後には・結局」を使っても表現できます。 ご参考まで!
good icon

12

pv icon

3123

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:3123

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー