世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

5回しかって英語でなんて言うの?

Only five times, I have stayed in a hotel. という表現は違和感があると指摘を受けたのですが、その理由は何でしょうか? 日本語脳で考えると、「Only five times」が真っ先に出てくるので、実際の英語の会話の中で使えない表現なのかどうか、知りたいです。
default user icon
MASAさん
2022/11/13 02:22
date icon
good icon

1

pv icon

800

回答
  • only five times

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが回答されている通り、only five times は使える表現です。感じ方は人によって変わるかと思います。例えば、 I have stayed in the hotel only five times. とすると、『そのホテルには5回しか泊まったことがない。』となりますが、ある人にとっては『同じホテルに5回も』と感じて、そこに違和感があったのかもしれませんね! 役に立ちそうな単語とフレーズ only a few times 数回だけ several times 2~3個より多いが、manyほどではない場合 参考になれば幸いです。
回答
  • "Only five times."

  • "Only on five occasions."

MASAさんの文は使える表現です。 "Only five times" 「5回しかない」 "I have only stayed in a hotel 5 times." や "I have stayed in a hotel only 5 times." になります。 "only 5 times" は文の後に来るそれとも "only" は動詞(stayed)の前に置きます。 "Only on five occasions" "times" の代わりに "occasions" も言えます。 "I have only stayed in a hotel on five occasions."
good icon

1

pv icon

800

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:800

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー