世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

あと○回しか観に行けないって英語でなんて言うの?

あなたの試合をあと○回しか観に行けないんですと伝えたいです。
default user icon
Maaさん
2017/04/14 21:14
date icon
good icon

2

pv icon

8081

回答
  • I can go (to) see the game you play in only ○ more time(s).

  • I have only ○ time(s) left to go (to) watch the game you join in.

「あと○回だけ見に行ける」とすると、より訳しやすくなります。 「(試合を)見る」は "see" や "watch" で表します。 "go (to) see the game" で「試合を見に行く」となります。会話では、"to" はしばしば省略されます。 「(試合に)出る、加わる」は "play/join in 〜" と表します。 「あなたの試合」→「あなたが出る試合」とし、"the game (that) you play/join in" と表現することができます。 「あと○回しか、だけ」は "only ○ more time(s)" と表します。 "have only ○ time(s) left" という表現は、「残された○回を持つ」→「○回だけ残っている」ということになります。 "Only ○ time(s) left for me to go 〜" と言うこともできます。
good icon

2

pv icon

8081

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:8081

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら