I was so fortunate to have been able to see the concert from such a good seat!
I was really lucky to have seen the concert from a good seat like that!
ご質問ありがとうございます。
① "I was so fortunate to have been able to see the concert"=「私はコンサートを観ることが出来たのはとても運が良かった」
"from such a good seat!"=「とても良い席から!」
② "I was really lucky to have seen the concert from a good seat like that!"=「私はとてもラッキーだった、あのような良い席からコンサートを観られて!」
ご参考までに。
I'm super glad we had such a good view of the concert from the seats we had.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI'm so glad we had such amazing seats.
「あんな最高の席で観れて良かった」
ーI'm super glad we had such a good view of the concert from the seats we had.
「私たちの席からのコンサートの眺めが良くてすごい嬉しかった」
ご参考まで!