世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

いらない服がたくさんあるから欲しければ家に取りに来てよって英語でなんて言うの?

友達との会話で
default user icon
( NO NAME )
2022/12/03 11:24
date icon
good icon

1

pv icon

757

回答
  • I have so many clothes that I don't need. If you want something, come pick out whatever you like.

  • I have tons of clothes I don't wear. If you're interested, come grab some.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI have so many clothes that I don't need. If you want something, come pick out whatever you like. 「いらない服がたくさんあるから、欲しかったら好きなもの取りに来てよ」 clothes that I don't need で「いらない服」 to come pick out ... で「…を選びにくる」 ーI have tons of clothes I don't wear. If you're interested, come grab some. 「着ない服がたくさんあるから、興味があったら取りに来てよ」 clothes I don't wear で「着ない服」 come grab ... で「…を取りに来る」 ご参考まで!
回答
  • I have a lot of clothes I don't need, so if you want them, feel free to come by and take them.

ご質問ありがとうございます。 ・「I have a lot of clothes I don't need, so if you want them, feel free to come by and take them.」 
(意味) いらない服がたくさんあるから欲しければ家に取りに来てよ <例文>I have a lot of clothes I don't need, so if you want them, feel free to come by and take them. It's free. <訳>いらない服がたくさんあるから欲しければ家に取りに来てよ。無料だよ。 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

757

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:757

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー