世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「何とかなるし、何とかする」って英語でなんて言うの?

日本語で好きな言葉です。英語で自然な言い方はありますか?
default user icon
momomoeさん
2022/12/03 20:52
date icon
good icon

5

pv icon

2325

回答
  • It'll work out somehow and I'll make sure that it does.

  • Things will turn out fine and I'll make sure that it does.

ご質問ありがとうございます。 ① "It'll work out somehow"=「何とかなる」 "and I'll make sure that it does."=「そして私がそうなるようにさせる。」 ② "Things will turn out fine"=「物事は何とかなる」 (同上) ☆ 他にも "It'll all be good in the end"=「最後は全て良くなる」という言い方も出来ます。 ご参考までに。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • Things will work out, or I will figure things out.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが丁寧に回答されていますので、ここでは他の例を挙げてみます。例えば、 Things will work out, or I will figure things out. とすると、『何とかなるし、(そうでなければ)自分で何とかするよ(解決するよ)』というようなニュアンスで伝えられます。 役に立ちそうな単語とフレーズ figure things out 物事・事態を理解・解決する 参考になれば幸いです。
good icon

5

pv icon

2325

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:2325

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら