世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

自分のことのように喜んでくれて嬉しいって英語でなんて言うの?

・聞いて!嬉しいことがあったよ ・よかったね、それを聞いて僕も嬉しい ・自分のことのように喜んでくれるのね。嬉しい! って言いたいです
default user icon
Yumiさん
2022/12/13 11:26
date icon
good icon

5

pv icon

4340

回答
  • Hey, listen! I have good news!

  • That's great. I'm happy to hear that too.

  • Thanks for sharing my happiness! I'm glad!

ご質問ありがとうございます。 "Hey, listen! I have good news!"=「ねえ、聞いて!良い知らせがあるの!」 "That's great. I'm happy to hear that too."=「それは良かったね。僕もそれを聞いて嬉しいよ。」 "Thanks for sharing my happiness! I'm glad!"=「私の幸せに共感してくれてありがとう!嬉しい!」 ご参考までに。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • I am glad that you rejoice with me.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが丁寧に回答されていますので、ここでは他の例を挙げてみます。例えば、 Hey, something good happened to me! 『ねぇ、良いことあったんだよ~!』 That is fantastic! I am happy to hear that. 『わぁ、良かったね~。それを聞けてうれしいよ。』. I am glad that you rejoice with me. 『一緒に喜んでくれて嬉しい。』 と表現してみました。 役に立ちそうな単語とフレーズ glad that のことがうれしい rejoice with ~と喜ぶ・歓喜を共有する happy to hear ~を聞いてうれしく思う 参考になれば幸いです。
good icon

5

pv icon

4340

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:4340

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら